안녕하세요? 꾸주니 영어책 읽기 꾸잉북입니다.
미국 학교 생활과 실생활을 잘 보여주고 실용적인 표현이 정말 많은
주니비 존스! 함께 읽어 볼까요?
1. 책 소개
가. AR레벨 : 2.9
나. 추천 나이 : 유치원생 ~ 초등학교 3학년.
2. Chapter 6. Bestest Friends. 줄거리
주니비존스의 두 친구인 Lucille과 Grace가 주니비존스의 동생인 원숭이를 서로 먼저 보겠다고 경쟁을 하기 시작해요. 루실이 먼저 목걸이를 주고, 다음에는 그레이스가 반지를 빼주면서 둘의 경쟁은 점점 치열해져 결국 그레이스는 자기의 새 구두까지 벗어 주게 됩니다. 다음엔 무슨 일이 일어날까요?
3. 주요 표현들 알아보기
* Recess is my best subject.
- recess : 밖에 나가는 시간(쉬는 시간인데 이 시간에 날씨가 춥거나 비가 오지 않는 이상 밖에 나가서 뛰어 놀아요.)
: 쉬는 시간은 내가 제일 좋아하는 과목이다.
* And you run off your steam.
- run off = run out of
: 머리를 식히러 달린다.
* I hollered as soon as I got outside.
- as soon as : ~하자 마자
: 나는 밖에 나가자 마자 소리를 질렀다.
* Then Lucille pushed that Grace out of the way.
- push A out of the way : A를 밀쳐내다.
: 루실은 그레이스를 밀었어.
* And she whispered a secret in my ear.
: 그녀는 귓속말을 했어.
* If you let me be the first one to see him, I'll let you wear my new locket.
- you let me : 네가 나한테 ~하게 하다.
- locket : 뚜껑이 열리는 작은 목걸이
* My nana gave it to me for my birthday.
- nana : 할머니 ( grandmother, grandma, granny 등)
: 우리 할머니가 생일 선물로 나한테 줬어.
* I squinted very hard at the little picture.
- squint : 사시처럼 한 쪽으로 눈이 서로 다른 방향을 보는 것.
: 나는 작은 사진을 뚫어지게 쳐다봤다.
* Your nana is a shrimpie, Lucille
- shrimpie : 작은 사람
: 너네 할머니 작다.
* And so that means she gets to go first, I think
: 그녀가 첫 번째가 된다는 말이야.
* She made a mad face at me.
: 나에게 화난 표정을 지었다.
* Pooey! : 치~ (못 마땅할 때 내는 소리)
* And so that would be very fair of me, I think
: 그래야 나한테 공평할 꺼야.
* And she took off her sparkly new ring.
- take off : 벗다, 빼다
: 그녀는 반짝이는 새 반지를 뺐다.
* That's because it's a real genuine fake plastic diamond.
- genuine : 진짜, 진품
: 이거 진품 가짜 다이아몬드야!
* Then she put some breath on it.
: 호~ 하고 불었다.
* And she shined it on her sleeve for me.
: 그녀는 소매로 광 나게 닦아 줬어.
* And so it's a tie.
: 비기다. 무승부야.
* Then Lucille quick took off her red sweater with the Scottie dog on it.
: 루실은 강아지가 그려져 있는 빨간 스웨터를 재빨리 벗었어.
* And she tied it around my waist.
: 내 허리에 묶어줬어.
* After that Grace looked all over herself.
- look all over : 구석구석 뒤지다, 사방을 찾아보다.
: 그레이스는 자기가 (뭘 갖고 있는지) 뒤졌어.
* Beacause I don't have anything else to give her.
: 나는 줄 수 있는 다른게 없어.
* You do too have something else to give me.
: 너는 나에게 줄 뭔가 다른게 있어야 돼.
* Yeah, only this is the first time I ever wore these.
: 나 이거 처음으로 입은 거야.
* And so I patted her so she would feel better.
- pat : 쓰담쓰담하다, 토닥거리다.
: 나는 그레이스 기분이 나아질 수 있도록 그녀를 토닥거렸어.
* But if you don't give them to me, then you won't be able to see my monkey brother.
- won't be able to : ~할 수 없을꺼야.
: 너가 그 신발 안주면 너는 내 원숭이 동생을 볼 수 없을꺼야.
4. Chapter6. 듣기.
5. 개인정보보호처리방침
이 블로그의 내용의 출처는 Barbara Park의 junie b jones and a little monkey business입니다. 이 책의 내용을 바탕으로 재구성한 핵심표현과 한국어 번역은 저의 저작권으로 무단 배포와 사용을 금지합니다.